Zhang Wencheng
On the eve of the Spring Festival in 2013, the magpie, which had disappeared for decades, suddenly crowed in front of my house and behind, which surprised me and made me feel a lot, so I gladly wrote down this law。
Once I melted steel trees, now no longer the old Huxiang。
The shade protects the luxuriant summer forest, and the red leaves welcome the fragrant autumn fruit。
Overlooking the water clear fish play day, look up mountain green mountain dressing。
Magpie son chirp on the tail, happy dream round home。
Attached: The author, "Visiting the Summer Palace and Talking to Magpies", November 2005
In twos and twos, the head of the septum branch is free to cry。
Once Yilin residual house displaced, did not forget medicine harm food without products。
The south is bitter in thorns, and the north knows little tribulus。
Jun this Huxiang love thing, when accompany me home perch?
Zhang Wencheng Contact address: Lixian Taiwan Office, Hunan Province Zip code: 415500
© 2021 Hunan Changde Poetry Society. All Rights reservedXiang ICP No. 14009931 -1
Website construction: Keyi e-commerce